As suas perguntas, as nossas respostas

Encontre aqui todas as informações úteis em caso de eventos especiais. Não hesite em contactar-nos se precisar de mais informações.

Use os seletores para refinar as perguntas que procura. 

Para quem?

Para quê?

 A adesão é validada quando você recebe uma confirmação oficial :

  • Por correio, para as adesões em papel

  • Por e-mail, para as adesões online

No que diz respeito às declarações de salário e às prestações sociais, estas são consideradas a partir da data de início do contrato, desde que os salários sejam declarados e as contribuições pagas.

Importante : para obter a confirmação, é necessário previamente enviar ao Chèque service o formulário de adesão devidamente preenchido e assinado por ambas as partes, acompanhado dos documentos solicitados.

As férias só podem ser pagas em caso de término de contrato. Isso depende do tipo de contrato :

Se "férias não incluídas"

  • Sim, você deve pagar as férias não gozadas

Se "férias incluídas"

  • Não, a indenização já está incluída no salário
  • Nenhum pagamento adicional é devido

Sim, no entanto, o Contrato-Tipo de Trabalho da economia doméstica não se aplica a :

  • Cônjuges e parceiros/as registrados/as
  • Pais e filhos/as em linha direta
  • Cônjuges e parceiros/as dessas pessoas
  • Concubinos/as

Importante :

  • Para os membros da família mencionados acima, devem ser utilizadas outras formas de declaração.
  • Entre em contato com o Office Cantonal des Assuraces Socias (OCAS) para mais informações.

É necessário distinguir duas situações :

Horas extras

  • São as horas que excedem o horário acordado no contrato
  • Devem ser compensadas conforme acordo com o/a empregado/a

Trabalho aos domingos e feriados (artigo 7, alínea 2 do Contrato-Tipo de Trabalho da economia doméstica)

O/a empregado/a pode escolher entre :

  • Um acréscimo de 50% no salário ou um descanso remunerado com acréscimo de 50%

Importante :

  • O acordo do/a empregado/a é necessário para o trabalho aos domingos
  • A escolha da compensação pertence ao/a empregado/a
  • As condições devem ser estabelecidas por escrito

O direito à licença paga do outro progenitor começa no dia do nascimento da criança.

A licença do outro progenitor :

  • é de 14 dias corridos (fins de semana incluídos), ou 10 dias úteis se for tirada em dias isolados
  • deve ser tirada nos 6 meses seguintes ao nascimento
  • é uma licença paga pelas indenizações por perda de ganho (APG)

Importante : os dias não utilizados após 6 meses são perdidos.

– Se o tempo de deslocamento é normalmente pago: Sim, o tempo adicional causado pelas pertubações devem ser pagos

– Se o tempo de deslocamento não é habitualmente pago: Não, o tempo de trajeto mais longo não é da sua responsabilidade.

Os encargos sociais são essenciais para proteger o/a seu/sua empregado/a e você.

  • Proteção em caso de acidente : o/a seu/sua empregado/a está coberto/a se ocorrer um acidente durante o trabalho ou no trajeto. Os cuidados médicos e a perda de salário são cobertos.
  • Segurança a longo prazo : as contribuições AVS/AI permitem que o/a seu/sua empregado/a construa sua reforma e esteja protegido/a em caso de invalidez.
  • Cobertura de desemprego : se você precisar reduzir suas horas ou encerrar o contrato, o/a seu/sua empregado/a terá proteção financeira.
  • Obrigação legal : você deve estar em conformidade com a lei e, portanto, é obrigado/a a declarar todo/a empregado/a que contratar.

O Chèque-Service cuida de todos os procedimentos administrativos relacionados a estas obrigações socias para você.

Entre em contato com o Chèque-Service, nós lhe enviaremos um novo rapidamente :

  • Devolvendo a folha que se encontra no "chéquier" terminado

  • Por telefone, no 022 301 73 16, de segunda a sexta-feira, das 9h às 12h

  • Por e-mail

Se o/a seu/sua empregado/a for alojado/a e-ou fizer refeições em sua casa, isso constitui um "salário em espécie" que deve ser declarado. Aqui estão os detalhes :

O que conta como salário em espécie ?

  • Apenas alojamento : 345 CHF/mês
  • Alojamento + alimentação : 990 CHF/mês

Se seu(sua) empregado(a) não residir o mês completo, o cálculo é feito por dia :

  • Apenas alojamento : 11,50 CHF/dia
  • Refeições (se fornecidas) :
    • Café da manhã : 3,50 CHF
    • Almoço : 10,00 CHF
    • Jantar : 8,00 CHF
    • As 3 refeições : 21,50 CHF
    • Alojamento + alimentação completa : 33,00 CHF/dia

Importante :

  • Estão sujeitos às contribuições sociais
  • Este salário em espécie faz parte do salário bruto total
  • Aparecem na ficha de salário
  • Estes valores são fixados por lei e devem ser respeitados
  • Se o seu empregado ou a sua empregada não puder usufruir deles (férias, doença, etc.), você deve pagar esses valores em dinheiro

Para que possamos modificar o apelido do/a seu/sua empregado/a na nossa base de dados, envie-nos uma cópia do seu extrato de registro civil, que deve indicar o nome antigo e o novo nome.

Importante : O extrato de registro civil é o único documento aceito para essa alteração.

Para que possamos atualizar seu sobrenome/apelido em nosso banco de dados, envie-nos uma cópia do seu extrato de registro civil, que deve indicar seu sobrenome/apelido anterior e o novo.

Importante : o extrato de registro civil é o único documento aceito para essa alteração.

Sim, você pode gerir o imposto na fonte /imposto "à la source" inscrevendo-se diretamente junto à Administração Fiscal Cantonal (AFC), assumindo todos os trâmites necessários.

Dessa forma, você deverá declarar o salário neto (salaire net) antes da dedução do imposto ao Chèque-Service.

A LPP - Lei de Previdência Profissional (fundo de garantia) é o segundo pilar de previdência na Suíça, que complementa a AVS. Ela protege o/a seu/sua empregado/a em caso de velhice (reforma), falecimento ou invalidez.

O/a seu/sua empregado/a está sujeito/a à LPP se o seu salário anual bruto exceder CHF 22'680 por contrato. A contribuição é visível na ficha de salário.

Importante :

  • A filiação é calculada por contrato
  • As contribuições são frequentemente partilhadas entre você e o/a seu/sua empregado/a
  • Se o limite for atingido, a LPP aplica-se desde o início do ano e retroativamente se necessário; neste caso, você pode reclamar a sua parte da contribuição
  • Se o/a seu/sua empregado/a estiver filiado/a no início do ano ou do contrato, ele/a permanece segurado/a até o final do ano civil ou do contrat

La loi dit que les parents doivent s’occuper de leurs enfants jusqu’à 15 ans.

Si l’école ou la crèche ferme à cause d’une décision de l’État, votre employé peut donc rester à la maison pour garder ses enfants.

Le salaire reste à votre charge pendant 3 jours par cas et au maximum 10 jours par année au total.

– Se o tempo de deslocamento é normalmente pago: sim, o seu empregador(a) deve pagar o tempo adicional devido às perturbações.

– Se o tempo de deslocamento não é normalmente pago: não, o tempo de trajeto mais longo não é da responsabilidade do seu empregador(a).

Não encontrou a sua resposta? Coloque-nos a sua pergunta!